Translating the Untranslatable Trump: Can it be done?

Author: Jess Young Translators always need to make sure that there are no inconsistencies, ambiguities or errors in their translations. So translating a politician who uses inconsistent, ambiguous and error-ridden language on a daily basis can be difficult. Translators and interpreters worldwide have suffered bigly thanks to the President of the United States. According to … Leggi tutto Translating the Untranslatable Trump: Can it be done?

Translators work to preserve languages, dialects and history

Translators play a vital role in saving the world’s languages, their work allowing 6,000 to 7,000 spoken tongues to exist, and 3,000 rare dialects to survive. “Without translation, there is no history of mankind,” said linguist Astrid Guillaume, of the Sorbonne University in Paris. “We know histories and cultures of the world only by way … Leggi tutto Translators work to preserve languages, dialects and history

Hebrew was the only language ever to be revived from extinction. There may soon be another

WRITTEN BY Lane Green “All things must pass,” wrote Ian Roberts, a Cambridge University linguist, in a book published last year. “This is as true of you and me as it is of everything we know. It’s also true of languages: Avestan, Etruscan, Tocharian, Gothic, Cornish, Klamath, Yurok, Akkadian, Sumerian, Dyirbal. Gone.” There are 7,000 languages … Leggi tutto Hebrew was the only language ever to be revived from extinction. There may soon be another